Перевод: с французского на русский

с русского на французский

(с преступностью)

  • 1 Brigade de répression du banditisme

    сущ.
    полиц. (La) Районное управление по борьбе с организованной преступностью, (La) управление по борьбе с организованной преступностью

    Французско-русский универсальный словарь > Brigade de répression du banditisme

  • 2 répression

    f
    1) репрессия, подавление
    3) психол. сознательное подавление

    БФРС > répression

  • 3 faire justice de ...

    1) уст. наказать; расправиться
    2) покончить с..., разделаться с...

    J'irai trouver le capitaine, murmurait-il entre ses dents, et il me fera justice du coquin qui m'a volé. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — - Я разыщу капитана, - проворчал Мержи сквозь зубы, - и он строго взыщет с негодяя, который меня обокрал.

    Antoine se souvint d'une campagne entreprise par un journal révolutionnaire de Beauvais et des terribles accusations portées contre "l'œuvre de préservation sociale": mensonges dont monsieur Thibault avait fait justice, au cours d'un procès en diffamation qu'il avait gagné sur toute la ligne... (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Антуан вспомнил о кампании, предпринятой одной левой газетой в Бове и о страшных обвинениях в адрес Общества борьбы с детской преступностью; это была ложь, опровергнутая господином Тибо, который, возбудив дело о диффамации, выиграл его во всех инстанциях...

    Le bon sens des Pingouins fera justice des intrigues d'un soldat révolté. (A. France, L'Île des Pingouins.) — Здравый смысл пингвинов расстроит интриги этого взбунтовавшегося солдата.

    - se faire justice soi-même

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire justice de ...

  • 4 sur toute la ligne

    1) по всему фронту, по всей линии (фронта)
    2) полностью, целиком, по всем пунктам

    Antoine se souvint d'une campagne entreprise par un journal révolutionnaire de Beauvais et des terribles accusations portées contre "l'œuvre de préservation sociale": mensonges dont monsieur Thibault avait fait justice, au cours d'un procès en diffamation qu'il avait gagné sur toute la ligne... (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Антуан вспомнил о кампании, предпринятой одной левой газетой в Бове и о страшных обвинениях в адрес Общества борьбы с детской преступностью; это была ложь, опровергнутая господином Тибо, который, возбудив дело о диффамации, выиграл его во всех инстанциях...

    La reine. - Sauvez-nous, Merlin. Sauvez-le. (Se reprenant.) Sauvez-les. Merlin. - Mais il faudrait agir sans perdre une seconde et me laisser carte blanche sur toute la ligne. (J. Cocteau, Les Chevaliers de la Table ronde.) — Королева. - Спасите нас, Мерлин. Спасите его. (Поправляется.) Спасите их. Мерлин. - Но нельзя терять ни секунды, и предоставьте мне полную свободу действий при любых обстоятельствах.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > sur toute la ligne

  • 5 Conseil

    m

    Conseil supérieur de l'administration pénitentiaireВысший совет пенитенциарной администрации (консультативный орган по вопросам исполнения уголовного наказания и борьбы с преступностью)

    Conseil supérieur de la fonction publiqueВысший совет государственной службы (консультативный орган при премьер-министре, а также апелляционная дисциплинарная инстанция)

    - Conseil économique et social
    - Conseil de l'Europe
    - Conseil des gouverneurs
    - Conseil des ministres
    - Conseil de Sécurité
    - Conseil supérieur de la magistrature
    - Conseil de Tutelle

    Dictionnaire de droit français-russe > Conseil

  • 6 mesures de réaction anticriminelle

    Dictionnaire de droit français-russe > mesures de réaction anticriminelle

  • 7 réaction anticriminelle

    Dictionnaire de droit français-russe > réaction anticriminelle

  • 8 réaction pénale

    Dictionnaire de droit français-russe > réaction pénale

  • 9 répression du crime [des crimes et délits]

    Dictionnaire de droit français-russe > répression du crime [des crimes et délits]

  • 10 BRI

    сокр.
    1) общ. Brigade de Recherche et d'Intervention (элитное подразделение французской полиции, занимающееся борьбой с организованной преступностью)

    Французско-русский универсальный словарь > BRI

  • 11 Conseil supérieur de l'administration pénitentiaire

    сущ.
    юр. Высший совет пенитенциарной администрации (консультативный орган по вопросам исполнения уголовного наказания и борьбы с преступностью)

    Французско-русский универсальный словарь > Conseil supérieur de l'administration pénitentiaire

  • 12 ZUS

    сущ.
    сокр. (la)( = zone urbaine sensible) городской район с повышенной преступностью

    Французско-русский универсальный словарь > ZUS

  • 13 lutte contre la criminalité

    Французско-русский универсальный словарь > lutte contre la criminalité

  • 14 lutte contre la délinquance

    Французско-русский универсальный словарь > lutte contre la délinquance

  • 15 répression

    сущ.
    1) общ. борьба с (L'application d'un herbicide de contact aidera à la répression des mauvaises herbes pour la saison.), подавление, уничтожение, кара, репрессия, борьба (с преступностью)

    Французско-русский универсальный словарь > répression

  • 16 The Captive City

       1952 - США (91 мин)
         Произв. UA (Терон Уорт)
         Реж. РОБЕРТ УАЙЗ
         Сцен. Карл Лэм, Элвин Джозефи-мл. по сюжету Элвина Джозефи-мл.
         Опер. Ли Гармс
         Муз. Джером Моросс
         В ролях Джон Форсайт (Джим Остин), Джоан Кэмден (Хэрг Остин), Херолд Дж. Кеннеди (Дон Кэри), Марджори Кроссленид (миссис Сирак), Виктор Сазерленд (Мёрри Сирак), Рей Тил (Джилотт), Мартин Милнер (Фил Хардинг), Хэл К. Доусон (Нелсон).
       Джим Остин, главный редактор газеты городка Кеннингтон (36 000 жителей) и его жена едут в Вашингтон, где должны предстать перед комиссией сенатора Кефовера и дать показания о деятельности мафии. По дороге они останавливаются в полицейском участке. Чувствуя, что их преследуют, они просят обеспечить им сопровождение. Пока не приехал эскорт, Остин, чтобы подстраховаться, записывает свои показания на магнитофон. Все началось с того, что ему назначил тайную встречу частный детектив Нелсон, который следил за букмекером Сираком по заказу его бывшей жены. Детектив утверждал, будто обнаружил, что Сирак связан с мафией и регулярно платит деньги местной полиции. Остин поначалу воспринимает эту новость с недоверием, но меняет отношение после известия о гибели Нелсона; вскоре он понимает, что полиция не очень-то старается найти виновных. Начав собственное расследование, Остин постепенно обнаруживает, что мафия подмяла город под себя благодаря огромной букмекерской сети, а склад на окраине служит местом встреч известных гангстеров. Молодой фотограф, запечатлевший па пленке 3 бандитов, избит, и пленка его украдена. Дом Остина теперь под круглосуточным наблюдением; мафия следит за каждым его шагом. Его находит бывшая миссис Сирак и называет имя убийцы Нелсона. После этого доносчицу убивают. Джим Остин и его жена понимают, что не могут вести борьбу самостоятельно, и решают дать свидетельские показания в Вашингтоне. Остин заканчивает запись. Ему предоставлен полицейский эскорт. Сенатор Кефовер лично выступает перед комиссией и говорит, что преступность первым делом нужно преследовать и пресекать на местном уровне.
        Один из лучших фильмов Роберта Уайза по форме и визуальному решению. По контрасту, к примеру, с влажной и двусмысленной барочной атмосферой Сиодмака, в этом нуаре, созданном на закате жанра, Уайз использует ледяной, эффективный, точный стиль. Он наделяет «социальную документалистику» (одно из воплощений нуара после 1950 г.) пугающей силой научно-фантастического повествования. Зло завоевало среднестатистический и, на 1-й взгляд, мирный городок в американской глубинке, для начала незаметно разрушив самые скромные и жизненно необходимые основы его существования. Маленький журналист сталкивается со злобной силой, раскинувшей щупальца повсюду; силой, перед которой он, как отдельный человек, чувствует себя почти безоружным. С большей виртуозностью повторяя удачный опыт фильма День, когда Земля замерла, The Day the Earth Stood Still, 1951. Уайз великолепно справляется с 2 разными задачами. Он передает актуальное и четко сформулированное социальное послание (о том, что в борьбе с организованной преступностью необходима организованность) и в то же время выражает тревогу, которую внушает ему деградация современного общества. По его мнению, общество заражено гангреной, которая неудержимо растет и подрывает самые его основы, кормясь насилием, молчанием и тайной. 20 лет спустя та же тревога станет темой восхитительного Штамма «Андромеда», The Andromeda Strain.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Captive City

См. также в других словарях:

  • Борьба с преступностью — это системная деятельность государственных и общественных органов, направленная на обеспечение соблюдения норм уголовного закона, недопущение причинения вреда охраняемым им интересам и благам, характеризующаяся активным противостоянием… …   Википедия

  • Война с преступностью — Борьба с преступностью это системная деятельность государственных и общественных органов, направленная на обеспечение соблюдения норм уголовного закона, недопущение причинения вреда охраняемым им интересам и благам, характеризующаяся активным… …   Википедия

  • Контроль над преступностью — Борьба с преступностью это системная деятельность государственных и общественных органов, направленная на обеспечение соблюдения норм уголовного закона, недопущение причинения вреда охраняемым им интересам и благам, характеризующаяся активным… …   Википедия

  • Международный комитет по борьбе с преступностью ИКОКРИМ (ICOCRIM) — Согласно информации, размещенной на сайте организации, Международный комитет по борьбе с организованной преступностью, терроризмом и коррупцией ИКОКРИМ (ICOCRIM) осуществляет свою деятельность с 1998 года. Первоначально его штаб квартира… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО ПО БОРЬБЕ С ПРЕСТУПНОСТЬЮ — сотрудничество по борьбе с преступными деяниями, общественная опасность которых требует объединения усилий государств в борьбе с ними: сотрудничество государств по борьбе с международными преступлениями и преступлениями международного характера,… …   Юридическая энциклопедия

  • МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО ПО БОРЬБЕ С ПРЕСТУПНОСТЬЮ — сотрудничество по борьбе с преступными деяниями, общественная опасность которых требует объединения усилий государств в борьбе с ними: сотрудничество государств по борьбе с международными преступлениями и преступлениями международного характера,… …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • Маленькие борцы с преступностью — Эпизод «Южного парка» Маленькие борцы с преступностью Lil Crime Stoppers Сезон: 7 Эпизод: 706 (#102) Сценарист: Трей Паркер Режиссёр: Трей Паркер …   Википедия

  • Борцы с преступностью — I due superpiedi quasi piatti …   Википедия

  • О мерах борьбы с преступностью среди несовершеннолетних — Официальная публикация постановления в «Известиях ЦИК Союза ССР и ВЦИК» в № 81 от 8 апреля 1935 года Постановление СНК СССР, ЦИК СССР от 7 апреля 1935 года № 3/598 «О мерах борьбы с преступностью среди несовершеннолетних»  …   Википедия

  • Агентство Республики Казахстан по борьбе с экономической и коррупционной преступностью — (финансовая полиция) Қазақстан Республикасы экономикалық қылмысқа және сыбайлас жемқорлыққа қарсы күрес агенттігінің (қаржы полициясы) …   Википедия

  • ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ФОНД БОРЬБЫ С ПРЕСТУПНОСТЬЮ — средства, предназначенные для дополнительного финансирования мероприятий по реализации федеральной и региональных программ по борьбе с преступностью, а также укрепления материально технической базы правоохранительных органов. Формируется за счет… …   Энциклопедический словарь конституционного права

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»